首页 资讯 娱乐 新闻 旅游 汽车 电影
  • 首页
  • 资讯
  • 娱乐
  • 新闻
  • 旅游
  • 汽车
  • 电影
  • 旅游

    你的位置:欧洲杯下单平台(竞猜)股份有限公司 > 旅游 > 欧洲杯投注入口 Sanya (Hainan Province)-欧洲杯下单平台(竞猜)股份有限公司

    欧洲杯投注入口 Sanya (Hainan Province)-欧洲杯下单平台(竞猜)股份有限公司

    发布日期:2024-08-08 09:58    点击次数:198

    TheNational Immigration Administration updated on 2 August the summaryof the main regional visa-free entry policies for foreign nationalsin China as follows.欧洲杯投注入口

    国度外侨措置局于8月2日更新了中国主要隘区对异邦公民免签入境计谋的纲要如下。

    I.144-HourVisa-Free Entry Policy for Foreign Tourist Groups Traveling from HongKong and Macao Special Administrative Regions (SARs) to GuangdongProvince.

    I.从香港和澳门十分行政区(SAR)前去广东省的异邦旅游团144小时免签入境计谋。

    Citizensholding ordinary passports from countries with diplomatic relationswith China may enter nine mainland cities in the Guangdong-HongKong-Macao Greater Bay Area, along with Shantou, without a visa,provided that they will enter Hong Kong or Macao SAR first and thenenter Guangdong Province as part of their tourist groups organized bythe travel agencies registered in any of the two SARs. The permittedstay areas for these tourists include Dongguan, Foshan, Guangzhou,Huizhou, Jiangmen, Shantou, Shenzhen, Zhaoqing, Zhongshan and Zhuhai.The tourists concerned shall enter and exit the Chinese mainland withtheir tourist groups via the exit-entry ports in these ten cities,and can stay for a maximum of 144 hours.

    捏有与中国有社交关系的国度世俗护照的公民,不错免签参加广东省九个内地城市以及汕头,条款是他们领先参加香港或澳门十分行政区,然后动作由这两个十分行政区注册的旅行社组织的旅游团的一部分参加广东省。这些搭客被允许停留的区域包括东莞、佛山、广州、惠州、江门、汕头、深圳、肇庆、中山和珠海。计算搭客应通过这十个城市的收支境港口与旅游团通盘参加和离开中国大陆,况且不错停留最多144小时。

    II.Visa-FreeEntry Policy for Tourist Groups Entering Guilin, Guangxi ZhuangAutonomous Region from ASEAN Member States.

    II.从东盟成员国参加广西壮族自治区桂林的旅游团免签入境计谋。

    Anytourist group consisting of two or more persons from any of themember states (i.e. Brunei, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia,Myanmar, Philippines, Singapore, Thailand, and Vietnam) of theAssociation of Southeast Asian Nations (ASEAN) may enter and exitChina through the airport in Guilin without a visa, provided that thetourist group is organized and received by a local travel agency inChina and all the members of the tourist group hold ordinarypassports. The tourists concerned shall enter and leave China withtheir tour groups, and can stay within the administrative region ofGuilin, Guangxi Zhuang Autonomous Region for a maximum of 144 hours.

    任何由两东谈主或以上构成的旅游团,来自东南亚国度定约(ASEAN)的任何成员国(即文莱、柬埔寨、印度尼西亚、老挝、马来西亚、缅甸、菲律宾、新加坡、泰国和越南),不错免签通过桂林机场参加和离开中国,条款是旅游团由中国当地旅行社组织并招待,且旅游团系数成员捏有世俗护照。计算搭客应与旅游团通盘参加和离开中国,况且不错在广西壮族自治区桂林行政区域内停留最多144小时。

    III.Visa-FreeEntry Policy for Foreign Tourist Groups Traveling by Cruise Ships.

    III.乘坐邮轮的异邦旅游团免签入境计谋。

    Anyforeign tourist group consisting of two or more individuals, which isorganized and received by a Chinese travel agency, may enter Chinawithout a visa by a cruise ship via one of the cruise ports in thefollowing 13 cities: Beihai (Guangxi Zhuang Autonomous Region),Dalian (Liaoning Province), Guangzhou (Guangdong Province), Haikou(Hainan Province), Lianyungang (Jiangsu Province), Qingdao (ShandongProvince), Sanya (Hainan Province), Shanghai, Shenzhen (GuangdongProvince), Tianjin, Wenzhou (Zhejiang Province), Xiamen (FujianProvince) and Zhoushan (Zhejiang Province). Foreign tourist groupsshall continue their journey to the next scheduled ports and departChina with the same cruise ship as scheduled. The tourists concernedare permitted to travel within Beijing and 11 coastal provinces,autonomous regions, and municipalities directly under the CentralGovernment, namely Fujian, Guangdong, Guangxi, Hainan, Hebei,Jiangsu, Liaoning, Shandong, Shanghai, Tianjin, and Zhejiang.Additionally, tourists covered by this policy may stay in China for amaximum of 15 days.

    任何由两东谈主或以上构成的异邦旅游团,由一家中国旅行社组织和招待,不错通过以下13个城市之一的邮轮港口免签参加中国:北海(广西壮族自治区)、大连(辽宁省)、广州(广东省)、海口(海南省)、连云港(江苏省)、青岛(山东省)、三亚(海南省)、上海、深圳(广东省)、天津、温州(浙江省)、厦门(福建省)和舟山(浙江省)。异邦旅游团应继续按照筹划前去下一个预定港口,并按照筹划乘坐合并艘邮轮离开中国。计算搭客被允许在中国停留,包括北京和11个沿海省份、自治区、直辖市,即福建、广东、广西、海南、河北、江苏、辽宁、山东、上海、天津和浙江。此外,受此计谋秘密的搭客在中国最多不错停留15天。

    IV.30-DayVisa-Free Entry Policy for Hainan Province for Foreign Citizens of 59Countries.

    IV.海南省对59个国度的异邦公民30天免签入境计谋。

    Citizensholding ordinary passports from 59 countries may enter and staywithin the administrative region of Hainan Province for a maximum of30 days without a visa for short-term stays for tourism, business,visits, family visits, medical treatment, conferences andexhibitions, sports competitions, etc. The policy does not apply tothose who intend to enter for working or studying. The exit-entryports for the foreign nationals concerned include all the open portsin Hainan. The 59 countries are Albania, Argentina, Australia,Austria, Belgium, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Brunei,Bulgaria, Canada, Chile, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark,Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland,Indonesia, Ireland, Italy, Japan, Kazakhstan, Latvia, Lithuania,Luxembourg, Malaysia, Malta, Mexico, Monaco, Montenegro, theNetherlands, New Zealand, North Macedonia, Norway, the Philippines,Poland, Portugal, Qatar, the Republic of Korea, Romania, Russia,Serbia, Singapore, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,Thailand, Ukraine, the United Arab Emirates, the United Kingdom andthe United States.

    捏有59个国度世俗护照的公民,不错免签参加海南省行政区域内短期停留,停留本事最多30天,用于旅游、商务、省亲、就医、参加会议和展览、体育比赛等。该计谋不适用于蓄意参加中国责任或学习的东谈主。计算异邦公民的收支境港口包括海南系数怒放的港口。这59个国度包括阿尔巴尼亚、阿根廷、澳大利亚、奥地利、比利时、白俄罗斯、波黑、巴西、文莱、保加利亚、加拿大、智利、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、冰岛、印度尼西亚、爱尔兰、意大利、日本、哈萨克斯坦、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、马来西亚、马耳他、墨西哥、摩纳哥、黑山、荷兰、新西兰、北马其顿、挪威、菲律宾、波兰、葡萄牙、卡塔尔、韩国、罗马尼亚、俄罗斯、塞尔维亚、新加坡、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、瑞士、泰国、乌克兰、阿联酋、英国和好意思国。

    V.144-HourVisa-Free Entry Policy for Foreign Tourist Groups Entering HainanProvince from Hong Kong and Macao SARs.

    V.从香港和澳门十分行政区参加海南省的异邦旅游团144小时免签入境计谋。

    Citizensholding ordinary passports from countries with diplomatic relationswith China can enter Hainan Province from Hong Kong or Macao SAR andstay for no more than 144 hours within the administrative region ofthe province for tourism purposes in a tourist group without a visa,provided that the tourist group consists of least two persons and isorganized by a travel agency legally registered in Hong Kong or MacaoSAR. The foreign nationals covered by this policy must enter and exitwith their tourist groups, while the exit-entry ports for theminclude all the open ports in Hainan.

    捏有与中国有社交关系的国度世俗护照的公民,不错从香港或澳门十分行政区参加海南省,并在省大众政区域内动作旅游团的一部分免签停留最多144小时,条款是旅游团至少由两东谈主构成,况且由香港或澳门十分行政区正当注册的旅行社组织。受此计谋秘密的异邦公民必须与旅游团通盘参加和离开,而他们使用的收支境港口包括海南系数怒放的港口。

    Thestay period specified in any of the aforementioned policies begins at0:00 on the day after the day of entry. For the individuals who meetthe requirements specified in the bilateral visa exemption agreementswith China and those covered by the unilateral visa exemptionpolicies of China, the relevant regulations shall prevail.

    上述任何计谋中指定的停留期从入境日的次日0:00开动谋划。关于适合中国双边免签契约要求的个东谈主以及受中国片面免签计谋秘密的个东谈主欧洲杯投注入口,应优先适用关联规则。

    旅游团海南省andforenter发布于:山西省声明:该文不雅点仅代表作家本东谈主,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间业绩。